Q-TARO.COM - ROYの日本語ブログ
 もっとしゃしんあるよー
No Caption No Caption No Caption No Caption No Caption 

どこ行けばいい?

昔の書き込み

他のブログ(日本語)

2005年04月26日

オルソケラトロジー

日中にコンタクトレンズとメガネを辞めたい人のために、この治療がある、と今日はじめて知った。夜、特別なコンタクトレンズを付けて、そのまま寝る。寝ている間にそのコンタクトレンズが目の形を少しずつ治す。朝起きたら、コンタクトを外して見えるようになるそうです。ちょっと面倒くさいけど、面白いかもしれない。やってみようかな?

http://www.orthokeratology.jp/

投稿者 Roy : 2005年04月26日 17:27 | トラックバック (2)
Comments

申し込もうと思ったら最初の条件でだめだった。
残念〜

ひろしです。

投稿者 tomo0892 : 2005年04月27日 02:17

「メガネを辞めたい人」という部分の「辞めたい」は仕事を辞める場合に使います。そのため「メガネを掛けたくない」とか「メガネを外したい」とするほうが無難です。しかし同音異義語を間違う日本人はたくさんいます。それを考えるとあなたの日本語はとても立派だと感心しました。

投稿者 Mr. T. Okamura : 2005年06月10日 16:19

Okamura-san

正しい日本語を教えてくれてありがとうございます!岡村さんのところはオルソケラトロジーのクリニックだそうですね。オルソケラトロジーをお勧めしますか?

投稿者 Roy : 2005年06月10日 17:38

ロイさんへ。返事が遅れてすみません。オルソケラトロジーをお勧めします。とくにお子様には最適です。オルソケラトロジーという名称はギリシャ語由来の造語で無愛想な言葉です。しかし眼にはやさしい治療法だと思っております。

投稿者 Mr.T. Okamura : 2005年06月28日 13:39
Post a comment






Remember personal info?






このサイトについて

このサイトのコンテンツと英語ブログのコンテンツはまったく違います。

これは僕の日本語の練習のためのサイトですっ。外人なので日本語は不自然なのは当たり前です。日本人の方、コメントのところで正しい日本語を教えて下さい。

日本語の勉強


Everything here by Roy
Comics by Fujiko-F-Fujio
© 2007 Q-TARO.COM